Διάσημος και πολύ αγαπημένος και στην Ελλάδα, όπου έχει μεταφραστεί κατά κόρον από τον Αχιλλέα Κυριακίδη -τα βιβλία του κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Opera- ο Λουίς Σεπούλβεδα είχε γράψει για την ιστορία της Χιλής, την εμπειρία του από τα κυνηγητά και τις φυλακίσεις στη δικτατορία του Πινοσέτ, τη ζωή των Ινδιάνων με τους οποίους είχε βρεθεί σε μεγάλο διάστημα, τον κινηματογράφο τον οποίο λάτρευε, τις ιστορίες από διάφορες περιοχές της πατρίδας του που άκουγε μικρός, τα ατελείωτα ταξίδια του σε όλα τα μέρη του κόσμου, την ωραία ζωή όπως το καλό φαγητό και το εκλεκτό κρασί.

Λουίς Σεπούλβεδα: Πάνω από 25 εκατομμύρια αντίτυπα το πιο γνωστό του βιβλίο

Το πιο γνωστό του βιβλίο «Ένας γέρος που διάβαζε ιστορίες αγάπης» είχε εμπνευστεί από τις πραγματικές του εμπειρίες από τους ινδιάνους Σουάρ και είχε πουλήσει πάνω από 25 εκατομμύρια αντίτυπα σε όλο τον κόσμο. Εκεί αφηγούταν με τρόπο παραστατικό και με ένα βαθύ αίσθημα αγάπης για τους ιθαγενείς του τόπου του, την αντίθεση ανάμεσα στους αυτόχθονες και τους κατακτητές.

Η ιστορία εξελίσσεται σε ένα μακρινό χωριουδάκι στη ζούγκλα του Αμαζονίου, όπου ένας κυνηγός θα σκοτώσει τα μικρά ενός θηλυκού αιλουροειδούς και αυτό θα τον κατασπαράξει. Οργανώνοντας αντίποινα οι κάτοικοι του χωριού θα συντάξουν μια ομάδα εξόντωσης για να βρει το αιλουροειδές: σε αυτό το κυνηγητό ο Σεπούλβεδα θα ενσωματώσει όλες τις μεταφορές των πολιτικών διώξεων αλλά και των διωγμών των ντόπιων Ινδιάνων από τις εκτάσεις της χώρας του.

Επιπλέον στη σοφία του Μπολίβαρ, ο οποίος πρωταγωνιστεί στο βιβλίο, συνοψίζεται όλο το ελεύθερο πνεύμα της Χιλής καθώς και η εικόνα του παραμυθά που ήταν πρωτίστως ο ίδιος ο Σεπούλβεδα.

Εκκλησία Online
Αποστολή
Αξιολόγηση επισκεπτών 0 (0 ψήφοι)

Προσθήκη σχολίου

Το email είναι ήδη εγγεγραμμένο στην ιστοσελίδα. Παρακαλώ συνδεθείτε ή ξαναπροσπαθήστε.

Δώσατε λάθος όνομα ή κωδικό

Sorry, you must be logged in to post a comment.