ΕΜΕΙΣ ΤΟΝ ΘΕΛΟΥΜΕ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΝ ΒΑΣΙΛΙΑ: Η κυβέρνηση τιμά με αναβαθμισμένη παρουσία τον έκπτωτο μονάρχη, αφού εκπροσωπήθηκε από τον αντιπρόεδρο της, Παναγιώτη Πικραμμένο. Το φιλοβασιλικό κυβερνητικό κλίμα συμπληρώνει ο Σαμαράς, ο υπουργός Εσωτερικών της κυβερνήσεως, Μάκης Βορίδης και βουλευτές της ΝΔ που επέλεξαν να βρεθούν στο χώρο.

Το τραγούδι «Γιούπι γιάγια» ή αλλιώς «Τίνος είναι βρε γυναίκα τα παιδιά» άρχισε να κυκλοφορεί από στόμα σε στόμα την εποχή της γερμανικής κατοχής. Οι ειρωνικοί και σαρκαστικοί στίχοι ντυμένοι με τη μουσική κάποιου εύθυμου αγγλικού τραγουδιού θέλουν να σατιρίσουν τις αγγλόφιλες γυναίκες με τα ίδια τα αγγλικά μέσα έκφρασης.

Το τραγούδι διαδίδεται από στόμα σε στόμα πολύ γρήγορα και με ελαφρώς παραλλαγμένους στίχους ξεφεύγει από τα όρια της Αθήνας, ενώ δεν παύει να τραγουδιέται και τα επόμενα χρόνια και με άλλα θεματικά μοτίβα, όπως αυτό που σχετίζεται με το δημοψήφισμα του 1946, με το ερώτημα της επανόδου του βασιλιά Γεωργίου Β΄ στην Ελλάδα ή όχι.

Όπως είναι γνωστό, ο βασιλιάς όπως και ολόκληρη η επίσημη ελληνική κυβέρνηση επέλεξαν να εγκαταλείψουν τη χώρα όταν καταλήφθηκε από τους Γερμανούς ναζί, τον Απρίλη του 1941. Την κοπάνησαν, όπως λέει ο λαός μας, κάνοντας αντίσταση από το Κάιρο της Αιγύπτου και στη συνέχεια, ο βασιλιάς, από το φιλόξενο και στοργικό απέναντι στη μεγαλειότητά του Λονδίνο…

Τότε στο τραγούδι προστίθενται οι στίχοι για τον βασιλιά: «Εμείς τον θέλουμε παιδιά τον βασιλιά, να τον πάμε στο Παγκράτι να πουλάει Ριζοσπάστη, κι ό,τι άλλο διατάξει ο ΕΛΑΣ.»

Μουσική, Στίχοι: Πάνος Τζαβέλλας
Διασκευή, Λουκιανός Κηλαηδόνης

Εμείς τον θέλουμε παιδιά τον βασιλιά – Στίχοι

Γιούπι για για γιούπι γιούπι για
γιούπι για για γιούπι γιούπι για
γιούπι για για γιούπι γιούπι για για
γιούπι γιούπι για για γιούπι γιούπι για.

Τίνος είναι βρε γυναίκα τα παιδιά;
Το `να μου φωνάζει “Σι” τ’ άλλο μου φωνάζει “Για”,
τίνος είναι βρε γυναίκα τα παιδιά;

Το `να είναι του Γερμαναρά,
τ’ άλλο είναι του Μακαρονά
και το τρίτο είναι το δικό μας
γαμώ το κέρατό μας αγάπη μου γλυκιά.
Και το τρίτο είναι το δικό μας
γαμώ το κέρατό μας αγάπη μου γλυκιά.

Γιούπι για για γιούπι γιούπι για
γιούπι για για γιούπι γιούπι για
γιούπι για για γιούπι γιούπι για για
γιούπι γιούπι για για γιούπι γιούπι για.

Τα κορίτσια που `χαν πρώτα Γερμανούς
τώρα έχουν Εγγλεζάκια με κοντά παντελονάκια
κι από πίσω ένα σύνταγμα Ινδούς.

Γιούπι για για γιούπι γιούπι για
γιούπι για για γιούπι γιούπι για
γιούπι για για γιούπι γιούπι για για
γιούπι γιούπι για για γιούπι γιούπι για.

Εμείς τον θέλουμε παιδιά τον βασιλιά
να τον πάμε στο Παγκράτι να πουλάει Ριζοσπάστη
κι ό,τι άλλο διατάξει ο ΕΛΑΣ.

Γιούπι για για γιούπι γιούπι για
γιούπι για για γιούπι γιούπι για
γιούπι για για γιούπι γιούπι για για
γιούπι γιούπι για για γιούπι γιούπι για.

Λουκιανός Κηλαηδόνης

Ο Λουκιανός Κηλαηδόνης ήταν Έλληνας συνθέτης, στιχουργός και ερμηνευτής. Γεννήθηκε στην Κυψέλη στις 15 Ιουλίου 1943. Σπούδασε στο Λεόντειο Λύκειο Πατησίων και κατόπιν Αρχιτεκτονική στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, καθώς και στο Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο, χωρίς ποτέ να ασκήσει το επάγγελμα.

Ήταν παντρεμένος με την ηθοποιό Άννα Βαγενά, με την οποία είχε δύο κόρες. Οι δυο τους το 1999 δημιούργησαν μια μουσική σκηνή, το «Μεταξουργείο», στο οποίο και εμφανίζονταν επί σειρά ετών. Απεβίωσε στις 7 Φεβρουαρίου 2017 από καρδιακή ανεπάρκεια.

Εκκλησία Online
Γράψε το σχόλιό σου

Αφήστε μια απάντηση

Comment moderation is enabled. Your comment may take some time to appear.